Assemblage Club KOKA-古花-(こか)
3,740circle (tax included)
Premium sake for a new age, born from the miracle of cross-fertilization
京都の酒蔵3蔵の垣根を超えた「アッサンブラージュ」によって誕生したAssemblage Club KOKA-古花-(こか)。アッサンブラージュとは混ぜ合わせを意味するフランス語で、ワインやシャンパーニュ造りの過程で伝統的に行われるブレンド技法のこと。古花は、メープルシロップやコーヒーリキュールのような甘い香りに、醤油や紹興酒を思わせる香りが重なり合うのが特徴。さらに、ウイスキーのような複雑さとほのかな苦味が全体を引き締め、奥行きのある味わいに仕上がっている。煮込み料理など、濃厚なメイン料理とのペアリングがおすすめ。
・原材料:米(国産)、米こうじ(国内産米)
・精米歩合:非公開
・アルコール度数:17%
・保存方法:常温
-
merchandise
単品:Assemblage Club KOKA-古花-(こか)- 500ml×1
-
Regarding delivery
It will be delivered by Yamato Transport Co., Ltd. We will ship approximately 4-14 business days after receiving your order.
-
Distributor
Leaf Publications Co., Ltd.
6F Oike Bldg. 206 Takamiya-cho, Oike-dori Manomachi Higashi-iru, Nakagyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto
Shipping from: Yamashina Urban Cottage 1F, 43 Otowa Maeda-cho, Yamashina-ku, Kyoto-shi, Kyoto -
Inquiries
商品 株式会社リーフ・パブリケーションズ TEL.075-632-9453/配送 ヤマト運輸 TEL.0120-019-625(固定電話) TEL.0570-200-000(携帯電話)/その他 リーフ・パブリケーションズ TEL.075-255-7263
-
others
Liquor Sales License Chukyo Law No. 481 August 29, 2012
Name and Location of Sales Office Leaf Publications, Inc. 206 Takamiya-cho, Oike-dori Manomachi Higashi-iru, Oike-dori, Nakagyo-ku, Kyoto City, 6F
・Liquor sales manager Yutaka Horikawa
Date of participation in liquor sales management training May 10, 2024
The deadline for the next training course is May 9, 2027.
Japan Voluntary Chain Association -
Underage drinking is prohibited by law. We do not sell alcoholic beverages to minors.
Drunk driving is prohibited by law. Drinking alcohol during pregnancy and lactation may adversely affect the development of the fetus/infant.